OPSIAL | Équipements de Protection Individuelle

Votre marque spécialiste ÉQUIPEMENTS des PROTECTION INDIVIDUELLE de YOUR SAFETY, YOUR PERFORMANCE

3 A vos côtés depuis plus de 20 ans, OPSIAL vous propose une offre complète d’Équipements de Protection Individuelle (EPI) alliant technicité, confort et style. OPSIAL propose des solutions adaptées à toutes les activités : Industrie, Bâtiment, Travaux Publics, Logistique, Services, Energie... VOTRE MARQUE SPÉCIALISTE DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE PROFESSIONNELS DES MÉTIERS DU BÂTIMENT ET DE L’INDUSTRIE, VOUS RECHERCHEZ DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE ALLIANT TECHNICITÉ, CONFORT ET STYLE ? UNE GAMME COMPLÈTE Pour vous protéger de la tête aux pieds DES PRODUITS PERFORMANTS Pour vous offrir technicité, confort et style UN PRIX COMPÉTITIF Pour optimiser votre budget UNE MARQUE ENGAGÉE Pour vous accompagner dans le monde de demain OPSIAL EST LE MEILLEUR CHOIX POUR VOS ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Retrouvez-nous sur www.opsial.com

4 Vous protéger DE LA TÊTE AUX PIEDS TÊTE, VISAGE, VOIES RESPIRATOIRES • Protection des yeux • Auditif & tête • Respiratoire • Masques soudure CORPS • Travaux extérieurs • Pluie et froid • Haute visibilité • Usage court • Accessoires ANTICHUTE • Kits complets • Harnais • Longes • Accessoires MAINS • Manutention • Anticoupure • Spécifiques HYGIÈNE • Nettoyant mains d’atelier PIEDS • Logistique, Services, Second-œuvre bâtiment • Industries • Travaux extérieurs, Travaux Publics FLE ZONE CONCEPTS ET TECHNOLOGIES

5

6 YOUR SAFETY, YOUR PERFORMANCE OPSIAL S’ENGAGE POUR SES CLIENTS Concevoir des produits de qualité adaptés aux besoins de chaque métier : des produits qui font la différence tout en restant accessibles. Écouter ses clients pour les aider à trouver le produit qui leur correspond parfaitement. Aller toujours plus loin en proposant des innovations et des améliorations en matière de technologies et de matériaux. La force de la marque OPSIAL en quelques chiffres + DE 10 MILLIONS PAIRES DE GANTS VENDUES PAR AN + DE 600,000 PAIRES DE CHAUSSURES VENDUES PAR AN DISTRIBUTION DANS PLUS DE 16 PAYS + DE 250,000 CLIENTS LA PROTECTION AU SERVICE DE LA PERFORMANCE Nous avons la conviction qu’un équipement de protection peut et doit être vécu au quotidien comme un moyen de libérer son potentiel et d’exceller en tant que professionnel.

7 OPSIAL EST UNE RÉFÉRENCE DANS LES EPI La marque OPSIAL a été créée en 2000 par le Groupe DESCOURS & CABAUD, leader de la distribution d’EPI en France et numéro 2 en Europe. (Source: Xerfi - Fev. 21) Notre ambition est de protéger tous les professionnels dans leur activité et d’améliorer leur expérience au quotidien. Reconnue parmi les leaders des EPI en France, OPSIAL conçoit et met à disposition une gamme complète d’équipements alliant technicité, confort et style. OPSIAL est aujourd’hui distribuée en France par les enseignes du groupe DESCOURS & CABAUD : DEXIS, PROLIANS ET HYDRALIANS. DES VALEURS FORTES NOUS ANIMENT AU QUOTIDIEN VALEURS EXCELLENCE PASSION CONFIANCE Haute technicité 16 contrôleurs qualité Développement des produits en France Producteurs partageant notre éthique et nos valeurs ISO 9001 ISO 14001 Un service Qualité et R&D en France Solutions clients sur mesure Programme Greener together Sélection stricte des matières premières Nouveautés produits chaque année NOUVELLE COLLECTION NOUVEAUTÉS D’EXPÉRIENCE ANS + DE

8 Parce que nous sommes conscients de notre impact sur la planète, OPSIAL s’engage et met en place des actions concrètes et mesurables pour réduire l’impact environnemental de ses produits. Cet engagement passe par une sélection rigoureuse de nos fournisseurs sur des critères sociaux et environnementaux, une conception de produits et d’emballages avec des matières plus responsables. NOS ENGAGEMENTS POUR LA PLANÈTE PROTÉGER ENSEMBLE OPSIAL GREENER TOGETHER : une démarche engagée pour réduire l’impact environnemental de nos produits. Avec sa gamme OGT, OPSIAL déploie des actions concrètes et mesurables autour de 3 axes : CONCEPTION : Sélection de matériaux recyclés. PRODUCTION : Fabrication sur des critères : écologiques, éthiques et sociaux. EMBALLAGES PLUS RESPONSABLES : Recyclé ou recyclable, encres végétales. OPSIAL DÉVELOPPE SA GAMME OPSIAL GREENER TOGETHER ET S’ENGAGE POUR RÉDUIRE L’IMPACT ENVIRONNEMENTAL DE SES PRODUITS.

9 DES EMBALLAGES RESPONSABLES Réduction des emballages plastiques pour des emballages cartons recyclables, recyclés ou issus de forêts durablement gérées : fin 2023, OPSIAL aura réduit les quantités annuelles de plastique utilisé de 45 tonnes, grâce aux nouveaux emballages développés. Utilisation du plastique recyclé pour emballer nos produits quand le carton n’est pas adapté. Impression avec des encres végétales : elles présentent une toxicité moins importante car elles utilisent des huiles végétales et des résines d’origine naturelle, contrairement aux encres minérales à base de pétrole. DES MATIÈRES RESPONSABLES Sélection de matières et de fibres plus écologiques issues d’une production plus responsable : Polyester recyclé : réduction des déchets plastiques, de la production de polyester (extraction de pétrole), de la consommation d’énergie et d’eau. Coton biologique : cultivé sans pesticides, insecticides ou engrais chimiques, sans OGM ; il protège mieux les sols, la santé des producteurs et des consommateurs. OPSIAL s’engage à soutenir la fabrication responsable du cuir dans le monde entier et c’est pourquoi nous sommes fiers d’être membres du Leather Working Group/LWG. (www.leatherworkinggroup.com). En achetant nos gants cuirs, vous soutenez les tanneries responsables certifiées LWG. Leather Working Group (LWG) est une communauté mondiale multipartite engagée dans la construction d’un avenir durable avec un cuir responsable. Cette organisation à but non lucratif encourage les meilleures pratiques et des changements sociaux et environnementaux positifs pour une production de cuir responsable. UNE PRODUCTION RESPONSABLE

10 SOMMAIRE PROTECTION DE LA TÊTE CASQUES DE PROTECTION .............................................................................................................................................................12 PROTECTION DES YEUX ..................................................................................................................................................................14 PROTECTION AUDITIVE ...................................................................................................................................................................21 PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES .................................................................................................................................. 22 PROTECTION DU CORPS WORKWEAR ....................................................................................................................................................................................66 PLUIE ET FROID ............................................................................................................................................................................... 73 VÊTEMENTS HAUTE-VISIBILITÉ ...................................................................................................................................................84 USAGE COURT ET ACCESSOIRES ...................................................................................................................................................90 PROTECTION DES PIEDS LOGISTIQUE, SERVICES, SECOND-ŒUVRE BÂTIMENT ..............................................................................................................96 POLYVALENT .................................................................................................................................................................................100 BTP-OUTDOOR. ...............................................................................................................................................................................101 INDUSTRIES ................................................................................................................................................................................... 105 SOUDURE ........................................................................................................................................................................................ 107 AGRO-ALIMENTAIRE .................................................................................................................................................................... 107 FIRST................................................................................................................................................................................................ 108 ÉQUIPEMENTS ANTICHUTE KITS ANTICHUTE.............................................................................................................................................................................114 HARNAIS ANTICHUTE..................................................................................................................................................................... 115 ÉQUIPEMENTS VENDUS INDIVIDUELLEMENT............................................................................................................................ 116 PROTECTION DES MAINS MANUTENTION LÉGÈRE ................................................................................................................................................................. 38 MANUTENTION MOYENNE ET LOURDE .......................................................................................................................................44 GANTS ANTICOUPURE ....................................................................................................................................................................48 GANTS SPECIFIQUES ...................................................................................................................................................................... 55 GANTS FIRST ...................................................................................................................................................................................59 HYGIÈNE ET PROPRETÉ..................................................................................................................................................................60

PROTECTION DE LA TÊTE CASQUES DE PROTECTION 12 PROTECTION DES YEUX 14 PROTECTION AUDITIVE 21 PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES 22 11

BIEN CHOISIR Protection de l’utilisateur contre les chutes d’objets et, par conséquent, contre les lésions cérébrales et les fractures du crâne. Les casques de protection industriels conformes à la norme EN 397+A1 répondent aux exigences de sécurité suivantes : • Exigences obligatoires : absorption des chocs (verticaux), résistance à la pénétration (contre les objets pointus et tranchants), résistance aux flammes et fixation de la jugulaire (la jugulaire se détache à 150 N minimum et 250 N maximum). • Exigences facultatives : très basses températures (-30 °C), très hautes températures (+150 °C), isolation électrique (440 V) ou métal en fusion. La norme EN 397+A1 Un casque qui a reçu un choc doit être immédiatement remplacé. Le casque de protection Les casques de protection doivent présenter un marquage conforme à la norme comprenant : le type de matériau le composant, la date de production, la taille, la norme, le fabricant et le nom du modèle. CASQUES DE PROTECTION EN 397+A1 ; EN 50365 Casque de protection à visière courte. Calotte en ABS résistante aux chocs et aux substances chimiques. Système de fixation à 4 points d’ancrage optimisé. Gouttière intégrée. Version ventilée. Coiffe textile tout confort et large molette de réglage Certifié pour utilisation en zone ATEX : EN 50365. Tour de tête: 52-64 cm. Casque personnalisable. 5 ans de durée de vie (+ durée de stockage possible 3 ans. Coloris Code blanc 55 309 671 bleu 55 309 728 jaune fluo 55 309 736 rouge 55 309 698 vert 55 309 701 CASQUES DE PROTECTION V-PRO P702G6L Sangles réglables et ventilation optimisée. Utilisation en atmosphère ATEX. Casque de protection V-PRO Avec le casque V-PRO, faites le choix d’un casque de protection haut de gamme au confort inégalé. Ce casque est fabriqué en France par MSA, leader mondial de la protection de la tête. YOUR SAFETY, YOUR PERFORMANCE E-1-2pageL -166x117-5-Casque V-PRO-ZHP.indd 1 07/08/2023 10:30 Les normes 12 PROTECTION DE LA TÊTE

BIEN CHOISIR W 1 9 K N Désignation du filtre • Classes de protection du filtre : 2/3 - Filtres UV ; 4 - Filtre pour l'infra rouge ; 5/6 - Filtre solaire • Le numéro de code. Le numéro d'échelon est une combinaison du numéro de code et de la classe de protection d'un filtre, les deux séparés par un tiret Identification du fabricant Classe optique 1 - Port permanent ; 2 - Port intermittent ; 3 - Port exceptionnel (visiteurs) Résistance mécanique S - Solidité renforcée ; F - Impact à basse énergie (45 m/s) ; B - Impact à moyenne énergie (120 m/s) ; A - Impact à haute énergie (190 m/s) ; T - Testé à des températures extrêmes (tests à – 5° et +55 °C) Les exigences optionnelles • Symbole 8 marque la résistance à l'arc électrique • Symbole 9 est apposé aux oculaires non-adhérents aux métaux fondus et résistants à la pénétration de solides chauds • Symbole K marque la résistance à la détérioration des surfaces par les fines particules • Symbole N est apposé aux oculaires résistants à la formation de buée Marquage CE SURLUNETTES LUNETTES À BRANCHES LUNETTES-MASQUES USAGE MARQUAGE Ponctuel ou pour les porteurs de lunettes de vue Prolongé Pour une protection et une étanchéité supérieures RISQUES PROTECTION CONTRE LES IMPACTS Aucun Faibles Faibles Moyens LIQUIDES 3 - - Recommandé GROSSES PARTICULES DE POUSSIÈRES 4 - Utilisable avec une protection en mousse additionnelle Recommandé GAZ ET FINES PARTICULES DE POUSSIÈRE 5 - - Recommandé MÉTAL FONDU ET SOLIDE CHAUD 9 - Facultatif Recommandé Types de lunettes NORMES PAR TYPE D’APPLICATION EN 169 Filtres pour le soudage EN 170 Filtres pour l’ultra-violet EN 171 Filtres pour l’infrarouge EN 172 Filtres de protection solaire à usage industriel EN 175 Équipements pour les travaux de soudage (présence du marquage EN 175 sur le produit) EN 207 Lunettes de protection laser EN 208 Lunettes pour travaux de réglages lasers la norme NF EN ISO 16321-1 publiée en juin 2022 remplace progressivement la norme EN 166. Elle définit les caractéristiques de base auxquelles doivent répondre toutes les lunettes de protection. NORMES DE BASE EN ISO 16321-1 (remplace EN 166) Exigences générales (protection contre les poussières, le rayonnement optique, les métaux fondus, les gaz, vapeurs...) EN 167 Méthodes d’essais optiques EN 168 Méthodes d’essais autres qu’optiques PROTECTION DES YEUX Le marquage de l’oculaire ................................................................................................... W 166 Résistance mécanique Numéro de la norme EN 166 Domaine(s) d’utilisation Identification du fabricant Marquage CE Le marquage des branches . ................................................................................................ Les normes 13 PROTECTION DE LA TÊTE

14 PROTECTION DES YEUX Lunettes de protection à branches. Oculaire monobloc en Polycarbonate incolore à large champ de vision traité anti-UV et anti-rayures avec protections latérales intégrées et retour sur front. Monture en nylon bleu. Branches réglables en longueur (3 positions) et pivotantes pour une adaptation optimisée à la morphologie de l’utilisateur. Poids : 32 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code bleu incolore 35 751 688 LUNETTES À BRANCHES OP LINE P702G6X Protection contre les impacts EN 166 / EN 170 Lunettes de protection à branches. Oculaire monobloc en polycarbonate incolore à large champ de vision traité anti-UV et anti-rayures avec protections latérales intégrées et retour sur front. Branches nylon 100 % recyclé, réglables en longueur (3 positions) et pivotantes pour une adaptation optimisée à la morphologie de l’utilisateur. Emballage plastique recyclé. Poids : 32 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code vert incolore 69 000 681 LUNETTES À BRANCHES OP LINE OGT P705THW Protection contre les impacts Branches nylon 100 % recyclé / Réglables. EN 166 / EN 170 Lunettes de protection à branches. Oculaire monobloc en polycarbonate incolore à large champ de vision traité anti-UV et anti-rayures. Branches en polycarbonate bleu réglables en longueur (3 positions) et pivotantes. Poids : 24 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code bleu incolore 35 751 629 LUNETTES À BRANCHES OP ONE P702G6Y Protection contre les impacts EN 166 / EN 170 Lunettes de protection à branches. Oculaire monobloc en Polycarbonate incolore à large champ de vision traité anti-UV et anti-rayures. Branches nylon et polycarbonate 100 % recyclés, réglables en longueur (3 positions) et pivotantes. Emballage plastique recyclé. Poids : 24 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code vert incolore 69 128 858 LUNETTES À BRANCHES OP ONE OGT P701GND Protection contre les impacts Branches nylon et polycarbonate 100 % recyclés / Réglables. EN 166 / EN 170 Branches réglables. Branches réglables. Etui microfibre et cordons offerts sur demande pour tous les modèles.

15 PROTECTION DE LA TÊTE Résistance garantie entre -5°C et +55°C. Lunettes de protection à branches. Oculaire à large champ de vision en polycarbonate incolore traité anti-rayures et anti-UV. Branches en polycarbonate incolore à larges protections latérales. Poids : 26 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code incolore incolore 35 751 661 LUNETTES À BRANCHES OP VISIO P702G6U Protection contre les impacts EN 166 / EN 170 Lunettes de protection à branches. Oculaire à large champ de vision en polycarbonate incorlore traité anti-rayures et anti-UV. Branches polycarbonate 100 % recyclé, à larges protections latérales. Emballage plastique recyclé. Poids : 23 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code vert incolore 69 000 703 LUNETTES À BRANCHES OP VISIO OGT P70OBRY Protection contre les impacts Branches polycarbonate 100 % recyclé. EN 166 / EN 170 Lunettes de protection à branches. Oculaire monobloc en polycarbonate incolore à large champ de vision, traité anti-UV, anti-rayures et résistance garantie entre -5 °C et +55 °C. Branches bi-matière en polycarbonate noir + PVC anti-glisse. Pont de nez anti-glisse et ajustable. Poids : 30g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code gris/noir incolore 50 788 768 LUNETTES À BRANCHES OP SAFE P702G75 Protection contre les impacts EN 166 / EN 170 Lunettes de protection à branches. Oculaire monobloc en polycarbonate incolore traité anti-UV et anti-rayures. Branches en polycarbonate incolore avec insert en PVC antiglisse orange. Extrémités souples. Poids : 25 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code incolore incolore 50 788 784 LUNETTES À BRANCHES OP CLEAN P702G74 Protection contre les impacts EN 1661 / EN 170 Ultra légères.

16 PROTECTION DES YEUX Lunettes de protection à branches. Oculaire en polycarbonate incolore, traité anti-UV et anti-rayures avec protections latérales intégrées. Branches en polycarbonate noir. Nez anti-glisse. Champ de vision panoramique. Liserés HV. Poids : 34 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code noir incolore 52 339 154 LUNETTES À BRANCHES OP VIZ P702G70 Protection contre les impacts EN 166 / EN 170 Liseré HV. Lunettes de protection à branches en polycarbonate. Ultra-légères. Oculaires en polycarbonate incolore ou solaire anti-buée, anti-UV et avec traitement anti-rayures haute performance. Inserts en nylon anti-glisse. Poids : 20 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code incolore incolore 59 565 923 vert solaire 59 565 931 LUNETTES À BRANCHES OP FEEL P702II8 Protection contre les impacts et le rayonnement solaire Ultra-légères (20 g). EN 166 / EN 170 / EN 172 solaire incolore P702G72 LUNETTES À BRANCHES OP STYL Protection contre les impacts et le rayonnement solaire Lunettes de protection à branches. Oculaires en Polycarbonate incolore ou teinté traités anti-buée, et anti-UV, avec protections latérales intégrées. Pont de nez et branches anti-glisse pour un meilleur confort d’utilisation. Poids : 28 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code noir incolore 50 230 651 noir solaire 50 230 686 EN 166 / EN 172 solaire incolore Lunettes de protection à branches. Oculaires en polycarbonate, traités anti-buée (pour versions incolores et solaires), anti-uv et anti-rayures. Branches polycarbonate coloris bronze avec inserts en caoutchouc anti-glisse. Disponible en 3 finitions de verres : miroir, incolore, solaire (en fonction de la référence). Poids : 28 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code bronze incolore 39 560 259 bronze solaire 35 751 645 bronze miroir 35 751 637 LUNETTES À BRANCHES OP RUN P702G6V Protection contre les impacts et le rayonnement solaire EN 166 / EN 170 / EN 172 solaire incolore miroir

POIDS WEIGHT 41 g ANTI UV ANTI UV ANTI IMPACT 120 m/s ANTI IMPACT 120 m/s PORT PERMANENT CONTINUOUS WORK CLASS Lunettes OP’TIMAL Mousse de protection à l’intérieur pour éviter la pénétration des poussières. Branches pivotantes pour une adaptation parfaite à toutes les physionomies. Utilisables avec branches ou bandeau (inclus) YOUR SAFETY, YOUR PERFORMANCE 17 PROTECTION DE LA TÊTE Lunettes de protection livrées avec branches et bandeau. Oculaire monobloc en polycarbonate incolore, traité anti-UV, anti-rayure et anti-impact (supérieur 120 m/sec). Branches en polycarbonate réglables gainées de PVC anti-glisse. Pont de nez souple. Poids : 41 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code noir incolore 52 339 138 LUNETTES À BRANCHES OP TIMAL INCOLORE P702I9Q Protection contre les impacts, les poussières, les aérosols liquides Portées avec le bandeau, ces lunettes protègent contre les chocs, les poussières et les projections de liquide. EN 166 / EN 170 Surlunettes de protection à branches. Oculaire monobloc à large champ de vision en polycarbonate incolore traité anti-UV et anti-rayures. Branches en polycarbonate incolore avec protections latérales intégrées. Idéales pour un usage occasionnel. Conviennent à tous les porteurs de lunettes de vue. Poids : 44 g. Coloris monture Teinte d’oculaires Code incolore incolore 35 751 696 SURLUNETTES OP GUEST P702G6W Protection contre les impacts EN 166 / EN 170 Idéales pour un usage occasionnel/visiteur. Conviennent aux porteurs de lunettes de vue.

18 PROTECTION DES YEUX LUNETTE-MASQUE OP MASK P702G6T Protection contre les impacts, poussières et aérosols liquides Excellent champ de vision et monture ventilée. Idéales pour un usage courant. Résistance garantie entre -5°C et +55°C. Lunette-masque de protection contre les impacts, poussières et aérosols liquides. Ecran en polycarbonate transparent, traité anti-UV, anti-rayures. Résistance garantie de -5 °C à +55 °C. Monture ventilée en PVC incolore. Bandeau élastique réglable, confort optimal. Pont de nez intégré. Poids : 92 g. Teinte d’oculaires Code incolore 43 822 748 EN 166 / EN 170 Lunette-masque avec pare-visage amovible (2-en-1). Ecran en polycarbonate anti-UV, anti-rayures. Résistance garantie de -5 °C à +55 °C. Monture PVC aérée. Champ de vision panoramique. Bandeau élastique réglable. Compatible avec le port de lunettes correctrices et d’un masque respiratoire. Poids : 180 g (avec pare-visage). Teinte d’oculaires Code incolore 57 504 307 LUNETTE-MASQUE OP GUARD P702I9O Protection contre les impacts, poussières et aérosols liquides EN 166 / EN 170 LUNETTE-MASQUE OP FACE P702G6Z Protection contre les impacts, poussières et aérosols liquides Lunette-masque de protection contre les impacts, les poussières et aérosols liquides. Ecran polycarbonate incolore. Monture PVC aérée. Bandeau élastique réglable. Protections latérales et pont de nez intégrés. Poids : 77 g. Teinte d’oculaires Code incolore 37 782 696 EN 166 / EN 170 Lunette-masque 2-en-1 ! Peut se porter avec ou sans le pare-visage. Résistance garantie entre -5°C et +55°C. Protection optimisée au meilleur prix pour un usage occasionnel.

19 PROTECTION DE LA TÊTE PROTECTION DES YEUX - SOUDURE LUNETTES À BRANCHES SOUDEUR OP TIMAL TEINTE P702JUW Protection contre les impacts, poussières, aérosols liquides et le soudage flamme Portées avec le bandeau, ces lunettes protègent contre les chocs, les poussières et les projections de liquide. LUNETTES À BRANCHES SOUDEUR OP WELD P702G73 Protection contre les impacts et le soudage flamme Protection impact et soudage pour un usage courant. Lunettes de protection SOUDEUR livrées avec branches et bandeau. Oculaire monobloc en polycarbonate teinte IR5 anti-rayures. Résistance garantie de -5 °C à +55 °C. Branches en polycarbonate réglables gainées de PVC anti-glisse. Pont de nez souple. Poids : 41 g. Teinte de soudage Code 5 52 339 146 EN 166 / EN 169 Lunettes de protection SOUDEUR à branches. Oculaire monobloc en polycarbonate teinte IR 5, anti-rayures avec protections latérales intégrées. Branches en polycarbonate réglables avec PVC anti-glisse. Poids : 28 g. Teinte de soudage Code 5 50 230 694 EN 166 / EN 169 Cagoule de soudage LCD à cristaux liquides, à obscurcissement automatique. Plus de confort et de sécurité avec la technologie cristaux liquides et la vision claire. 4 capteurs - vision claire. Large champ de vision : 100 x 60 mm (6000 mm²). Serre-tête réglable avec molette d’ajustement et bandeau antitranspiration. Niveau de sensibilité réglable pour une meilleure détection de l’arc. Alimentation par capteurs solaires et piles. Poids : 535 g. Dimensions de l’ecran (L x l) Code 100 x 60 mm 65 040 778 CAGOULE DE SOUDAGE O PANTHER P702KX6 Cagoule de soudeur - arc électrique Soudage MMA, TIG, MIG : coupage plasma et meulage. Large champ de vision et vision claire. CLASSE OPTIQUE : 1/1/1/1 EN 379 / EN 166 / EN 175 Cagoule de soudage LCD à cristaux liquides et à obscurcissement automatique. Plus de confort et de sécurité avec la technologie cristaux liquides et la vision claire. 4 capteurs - vision claire. Large champ de vision : 100 x 60 mm (6000 mm²). Serre-tête réglable avec molette d’ajustement et bandeau antitranspiration. Niveau de sensibilité réglable pour une meilleure détection de l’arc. Alimentation par capteurs solaires et piles. Poids : 535 g. Dimensions de l’ecran (L x l) Code 100 x 60 mm 65 040 751 CAGOULE DE SOUDAGE O RACING P702KTK Cagoule de soudeur - arc électrique Soudage MMA, TIG, MIG : coupage plasma et meulage. Large champ de vision et vision claire. CLASSE OPTIQUE : 1/1/1/1 EN 379 / EN 166 / EN 175

SÉCURITÉ L’équipement de protection individuelle du soudeur comporte obligatoirement un masque de soudage ou des lunettes avec des oculaires adaptés selon le procédé de soudage. Dans les cas d’oxycoupage, de soudage et de brasage au chalumeau,le soudeur peut porter, pour ces opérations, des lunettes avec protections latérales munies d’un filtre teinté. Celles-ci doivent également être portées par toutes les personnes travaillant dans un rayon de 30 m. Des lunettes soudure sont également adaptées aux opérations de piquage du laitier et de ponçage des soudures. Dans les cas de soudage à l’arc électrique, les rayons IR et UV ont une telle intensité que les lunettes ne suffisent plus.Il faut porter un masque de soudage muni d’un filtre approprié pour. EXPLICATION DES DIFFÉRENTES CLASSES OPTIQUES N. EN379 Classe Optique (1/1/1/1) Niveau des notes : 1 = Le Meilleur 2 = Moyen 3 = Faible 1er indice Homogénéité de la teinte de soudage sur l’ensemble du champ de vision. 2ème indice Diffraction de la lumière au travers de la cellule. 3ème indice Transmission de la lumière. 4ème indice Angle de dépendance sur le bord des 4 côtés du champ de vision. L’équipement du soudeur ZHP_INFO_EQUIPEMENT_SOUDEUR.indd 1 07/08/2023 11:24 20 PROTECTION DES YEUX - SOUDURE Ecran de protection pour cagoule de soudure à obscurcissement automatique, vendu par blister de 3. Pour cagoules de soudage O’PANTHER et O’RACING. Type d’accessoires Code écran de protection intérieure 65 040 794 écran de protection extérieure 65 040 786 ÉCRAN DE PROTECTION P702KTL Accessoires EN 166 Pack de 2 bandeaux anti-transpiration. Pour cagoules de soudage O’PANTHER et O’RACING. Type d’accessoires Code pièce détachée 65 040 808 BANDEAU ANTI SUEUR P702KTM Accessoires EN 13463-1 Serre-tête pour cagoule de soudage O’PANTHER et O’RACING. Type d’accessoires Code pièce détachée 65 040 816 SERRE-TÊTE CAGOULE P702KTN Accessoires EN 13463-1

© GettyImages La protection auditive Depuis 2016, les équipements de protection auditive sont passés de la catégorie II à la catégorie III dans le nouveau règlement EPI (UE) 2016/425. La nature irréversible pour la santé des dangers occasionnés explique cette nouvelle considération. Se protéger est indispensable ! Bouchons d’oreilles La périodicité et la nature des vérifications sont également importantes à prendre en compte. L’intervalle entre deux contrôles peut être réduit si les équipements sont soumis à de fortes contraintes ou selon les conditions d’utilisation. Le bruit Le bruit est un problème qui concerne tout le monde. Il est à l’origine de nombreuses surdités mais aussi de stress, fatigue. La perte auditive est indolore, progressive et irréversible, protégez-vous ! 21 PROTECTION DE LA TÊTE PROTECTION AUDITIVE Souples et hypoallergéniques. Idéal pour les environnements très bruyants. Boîte de 200 paires. Quantite Code Boîte de 200 65 838 249 BOUCHONS D’OREILLES À USAGE UNIQUE SOUND FIT 33 DB P702LGC Bouchons d’oreilles Confort optimal grâce à sa forme conique. EN 352-2 (SNR) = 33 DB (A) Bouchons d’oreilles à usage unique, souples et hypoallergéniques. Idéal pour l’industrie agro-alimentaire et pour les environnements très bruyants. Cordelette métal détectable et bille en acier inoxydable détectable intégrée dans la mousse polyuréthane. Sac de 200 paires. Quantite Code Boîte de 200 65 838 257 BOUCHONS D’OREILLES À USAGE UNIQUE SOUND ULTRA C 34 DB P702LGD Bouchons d’oreilles EN 352-2 (SNR) = 34 DB (A) Cordelette et bouchons détectables.

PROTECTION DE LA TÊTE P3 A2P3 ABE1P3 ABEK1P3 P3 FUMÉE DE SOUDURE Agriculture Poussières fines Pesticides Automobile Peintures vapeurs Construction Poussières de silice Peintures vapeurs Amiante Poussières de béton Matériel de construction Poussières de pierre Forte concentration de poussières Poussières de bois Poussières de ciment Industrie alimentaire Volailles Poudres de lait Usine de fabrication Fibres de verre Cyclohexane Fibres composites Solvants (hors ammoniaque) Conduits de fumées Chlore Formaldéhyde Acides sulfuriques (gaz et poudres) Ammoniaque Chimique Mines Poussières de charbon Poussières de silice Soudage & Industrie Métallurgique Métaux (tout) Peintures sur métal (réparation) Fumée de soudure Une gamme de filtres remplaçables pour chaque usage PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES BIEN CHOISIR 22

Version lunettes intégrées Epouse parfaitement les contours du visage sans déranger l’utilisation combinée d’autres EPI (lunettes, visions, casques et protections auditives) Technologie de filtres P3 en accordéon pour faciliter l’inspiration Sans latex Sans silicone Sans odeur Valve centrale large pour une expiration efficace Evacuation du CO2 et de la chaleur un confort respiratoire unique Valve inspiration Filtres à particules 570 mm, longueur du média pour chaque filtre (70 mm de large) Structure pour faciliter la circulation de l’air et l’utilisation complète du charbon actif Charbon actif traité pour l’absorption de gaz Large champ de vision Excellente étanchéité évite la formation de buée AIR’PRO INTEGRA P3 23 PROTECTION DE LA TÊTE

24 PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES Masque 3 plis à usage unique en polypropylène non tissé. Dispositif médical - type II selon NF EN14683 : 2019. 99 % d’efficacité bactérienne. Barrette nasale. Mise en place rapide et facile. Boîte de 50 masques. Forme Code pliable 30 708 210 MASQUE USAGE UNIQUE PLIABLE HAUTE FILTRATION TYPE II P702I9H Masques respiratoires usage unique EN 14683 - TYPE II MASQUE USAGE UNIQUE PLIABLE 3 PANS AIR’FOLD OGT FFP2 NR D P70C2ZB Masques respiratoires usage unique pliables Demi-masque filtrant pliable à usage unique FFP2 NR D. 94 % des poussières stoppées. (diamètre moyen de 0.6 microns). Soupape centrale haute efficacité : moins d’accumulation de CO2. Système de serrage qui s’adapte à toutes les formes de visage. Fixation des élastiques en plastique recyclé, solide et coulissante. Large espace intérieur et mousse nasale dense et qualitative pour plus de confort. Limite d’utilisation : 12 x VME. Sachet individuel d’origine végétale compostable. Boîte kraft recyclée de 10 masques. Taille Soupape Code S oui 71 272 176 M/L oui 71 386 643 S non 71 386 600 M/L non 71 386 678 EN 149+A1 MASQUE USAGE UNIQUE PLIABLE 3 PANS AIR’FOLD OGT FFP3 D P70YF4G Masques respiratoires usage unique pliables Demi-masque filtrant pliable à usage unique FFP3 D. 99 % des poussières stoppées. (diamètre moyen de 0.6 microns). Soupape centrale haute efficacité : moins d’accumulation de CO2. Système de serrage qui s’adapte à toutes les formes de visage. Fixation des élastiques en plastique recyclé, solide et coulissante. Large espace intérieur et mousse nasale dense et qualitative pour plus de confort. Limite d’utilisation : 50 x VME. Sachet individuel d’origine végétale compostable. Boîte kraft recyclée de 10 masques. Taille Soupape Code S oui 71 272 184 M/L oui 71 386 651 EN 149+A1 Pliage 3 pans pratique et valve centrale efficace. 94% des poussières stoppées. Pliage 3 pans pratique et valve centrale efficace. 99% des poussières stoppées.

25 PROTECTION DE LA TÊTE MASQUE USAGE UNIQUE PLIABLE AIR POCKET FFP1 NR D P702I9X Masques respiratoires usage unique pliables Masque filtrant pliable FFP1 à usage unique,avec ou sans soupape. Pliage double volet, léger et confortable. Barrette nasale préformée avec renfort mousse intérieur, sangle élastique. Limite d’utilisation : 4 x VME. Emballage en sachet individuel. Boîte de 10 masques. Soupape Code oui 58 224 316 non 58 224 324 EN 13463-1 MASQUE USAGE UNIQUE PLIABLE AIR POCKET FFP3 NR D P702J7V Masques respiratoires usage unique pliables Masque filtrant pliable FFP3 NR D à usage unique, avec ou sans soupape. 99 % des poussières stoppées. (diamètre moyen de 0.6 microns) Pliage double volet, léger et confortable. Barrette nasale préformée avec renfort mousse intérieur, sangle élastique. Limite d’utilisation : 50 x VME. Emballage en sachet individuel. Boîte de 10 masques. Soupape Code oui 58 224 359 EN 149 + A1 99 % des poussières stoppées. MASQUE USAGE UNIQUE PLIABLE AIR POCKET FFP2 NR D P702I9Y Masques respiratoires usage unique pliables Masque filtrant pliable FFP2 D à usage unique, avec ou sans soupape. 94 % des poussières stoppées. (diamètre moyen de 0.6 microns). Pliage double volet, léger et confortable. Barrette nasale préformée avec renfort mousse intérieur, sangle élastique. Emballage en sachet individuel. Limite d’utilisation : 10 x VME. Boîte de 10 masques. Soupape Code oui 58 224 332 non 58 224 340 EN 149 + A1 94 % des poussières stoppées. 80 % des poussières stoppées.

BIEN CHOISIR Les demi-masques filtrants anti-poussières OPSIAL, déclinés avec et sans soupape expiratoire offrent au porteur une protection adaptée pour des applications variées. La couleur permet d’identifier le niveau de protection (FFP1 = jaune, FFP2 = bleu, FFP3 = rouge). FFP1 Recommandé pour les poussières non nocives, par exemple : - plâtre - brique - foin - pollen - farine - charbon FFP2 Recommandé pour les poussières toxiques, par exemple : - fibres de verre - fibres céramiques - peintures sans solvants - résines Epoxy - fumées de soudure FFP3 Recommandé pour les poussières très toxiques par exemple : - plomb - silice - amiante - micro organismes : légionnelle (courte durée) ZHP_MASQUE OPSIAL BY MSA.indd 1 07/08/2023 11:29 26 PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES Masque coque thermoformé FFP1 NR D à usage unique. Léger et confortable avec ou sans soupape. 80 % des poussières stoppées (diamètre moyen de 0.6 microns) Nez préformé avec mousse de protection nasale. Double bride élastique, réglable et détachable. Limite d’utilisation : 4 x VME. Boîte de 10 masques. Soupape Code oui 58 224 278 non 58 224 251 MASQUE USAGE UNIQUE COQUE AIR FIT FFP1 NR D P702I9U Masques respiratoires usage unique coques EN 149 + A1 Masque coque thermoformé FFP3 NR D à usage unique. Léger et confortable avec soupape. 99 % des poussières stoppées (diamètre moyen de 0.6 microns) Nez préformé avec mousse de protection nasale. Double bride élastique, réglable et détachable. Limite d’utilisation : 50 x VME. Boîte de 10 masques. Soupape Code oui 58 224 308 MASQUE USAGE UNIQUE COQUE AIR FIT FFP3 NR D P702I9W Masques respiratoires usage unique coques EN 149 + A1 Masque coque thermoformé FFP2 NR D à usage unique. Léger et confortable avec ou sans soupape. 94 % des poussières stoppées (diamètre moyen de 0.6 microns). Barrette nasale préformée. Double bride élastique, réglable et détachable. Boîte de 10 masques. Soupape Code oui 58 224 294 non 58 224 286 MASQUE USAGE UNIQUE COQUE AIR FIT FFP2 NR D P702I9V Masques respiratoires usage unique coques EN 149 + A1 94 % des poussières stoppées. 99 % des poussières stoppées. 80 % des poussières stoppées.

27 PROTECTION DE LA TÊTE Demi-masque réutilisable, compact, léger et confortable. Protection P3 contre les particules très toxiques et les aérosols solides et/ou liquides toxiques, 99,95 % des poussières stoppées (diamètre moyen de 0,3 microns). Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Design compact adapté au port de lunettes et à la cagoule de soudure. Livré avec filtres remplaçables intégrés. Poids : 130 g. Taille Code S/M 63 435 740 M/L 63 084 077 DEMI-MASQUE AIR PRO AVEC FILTRES P3 P702KCF Demi-masques respiratoires réutilisables 99,95 % des poussières stoppées. EN 140 / EN 143 + A1 P3 RD Demi-masque réutilisable P3, compact, léger et confortable. 99,95 % des poussières stoppées (diamètre moyen de 0.3 microns). La lunette masque intégrée épouse la forme du visage, protège les yeux et évite la création de buée. Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Poids : 209 g. Taille Code S/M 63 435 775 M/L 63 084 158 DEMI-MASQUE AIR PRO INTEGRA AVEC FILTRES P3 P702KCM Masques respiratoires complets réutilisables Lunette-masque intégrée. EN 140 / EN 143 + A1 P3 RD / EN 166 : 2 F.K.N / EN 166 3.F DEMI-MASQUE AIR PRO AVEC FILTRES A2P3 P702KCI Demi-masques respiratoires réutilisables 99,95 % des poussières stoppées Protection contre les pesticides, peintures et solvants. Demi-masque réutilisable A2P3, compact, léger et confortable. Protection A2 contre les pesticides, peintures et solvants. Protection P3 contre les particules très toxiques et les aérosols solides et/ou liquides toxiques. Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Design compact adapté au port de lunettes. Epouse la forme du visage. Livré avec filtres remplaçables intégrés. Poids : 374 g. Taille Code S/M 63 435 759 M/L 63 084 107 EN 140 / EN 14387 + A1 A2P3 RD DEMI-MASQUE AIR PRO INTEGRA AVEC FILTRES A2P3 P702LFT Masques respiratoires complets réutilisables Demi-masque réutilisable A2P3,compact, léger et confortable. Lunette-masque intégrée : protège les yeux et évite la formation de buée. Protection A2 contre les pesticides, peintures et solvants. Protection P3 contre les particules très toxiques et les aérosols solides et/ou liquides toxiques. Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Epouse la forme du visage. Livré avec filtres remplaçables intégrés. Poids : 441 g. Taille Code S/M 65 774 666 M/L 65 774 658 EN 140 / EN 166 : 2 F.K.N / EN 166 3.F / EN 14387 + A1 A2P3 RD Lunette-masque intégrée.

28 PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES DEMI-MASQUE AIR PRO AVEC FILTRES ABE1P3 P70C95H Demi-masques respiratoires réutilisables 99,95 % des poussières stoppées. Protection gaz et vapeur. Demi-masque réutilisable ABE1P3, compact, léger et confortable. Protection ABE1 contre les gaz et vapeurs hors ammoniac (vapeurs organiques, inorganiques, gaz acides). Protection P3 contre les particules très toxiques et les aérosols solides et/ ou liquides toxiques. 99,95 % des poussières stoppées (diamètre moyen de 0,3 microns). Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Design compact adapté au port de lunettes. Épouse la forme du visage. Livré avec filtres remplaçables intégrés. Poids : 270 g. Taille Code S/M 68 864 658 M/L 68 864 631 EN 140 / EN 14387+A1 / EN 405+A1 DEMI-MASQUE AIR PRO INTEGRA ABE1P3 P70HJ7W Masques respiratoires complets réutilisables Lunette-masque intégrée. Demi-masque réutilisable ABE1P3 compact, léger et confortable. Lunette-masque intégrée : protège les yeux et évite la formation de buée. Protection ABE1 contre les gaz et vapeurs hors ammoniac (vapeurs organiques, inorganiques, gaz acides). Protection P3 contre les particules très toxiques et les aérosols solides et/ ou liquides toxiques. 99 % des poussières stoppées (diamètre moyen de 0,3 microns). Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Épouse la forme du visage. Livré avec filtres remplaçables intégrés. Poids : 337 g. Taille Code M/L 68 866 162 EN 166 / EN 170 / EN 140 DEMI-MASQUE AIR PRO AVEC FILTRES ABEK1P3 P702KCK Demi-masques respiratoires réutilisables Demi-masque réutilisable ABEK1P3 compact, léger et confortable. Protection ABEK1 contre les gaz et vapeurs (vapeurs organiques, inorganiques, gaz acides, ammoniac). Protection P3 contre les particules très toxiques et les aérosols solides et/ou liquides toxiques. Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Design compact adapté au port de lunettes. Épouse la forme du visage. Livré avec filtres remplaçables intégrés. Poids : 374 g. Taille Code S/M 63 435 767 M/L 63 084 123 EN 140 / EN 14387 + A1 ABEK1P3 RD DEMI-MASQUE AIR PRO INTEGRA AVEC FILTRES ABEK1P3 P702LFS Masques respiratoires complets réutilisables Demi-masque réutilisable ABEK1P3 compact, léger et confortable. Lunette-masque intégrée : protège les yeux et évite la formation de buée. Protection ABEK1 contre les gaz et vapeurs (vapeurs organiques, inorganiques, gaz acides, ammoniac). Protection P3 contre les particules très toxiques et les aérosols solides et/ou liquides toxiques. Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Epouse la forme du visage. Livré avec filtres remplaçables intégrés. Poids : 441 g. Taille Code S/M 65 774 682 M/L 65 774 674 EN 140 / EN 166 : 2 F.K.N / EN 166 3.F / EN 14387 + A1 ABEK1P3 RD Lunette-masque intégrée. 99,95 % des poussières stoppées. Protection gaz organiques et inorganiques / Amoniaque et dérivés / Gaz acides / Vapeurs.

vous allez sentir la différence 50 % DE RÉDUCTION DES COÛTS Remplacez votre masque jetable par AIR’PRO Technologie de filtres P3 en accordéon pour faciliter l’inspiration Sans latex Sans silicone Sans odeur Valve centrale large pour une expiration efficace. Évacuation du CO2 et de la chaleur Buée Pas de buée+ Non étanche + Hypoallergénique + Adapté à tous les visages + Réutilisable et remplaçable Filtres HESPATM haute efficacité (>99,9 %) Non ajustable Usage court E -1-2pageL-166x117-5_RESPI_Gamme_AIR_PRO-ZHP.indd 1 07/08/2023 10:28 29 PROTECTION DE LA TÊTE PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES - SOUDURE DEMI-MASQUE AIR PRO AVEC FILTRES P3 SOUDURE P702LWE Masques respiratoires réutilisables 99,95 % des poussières stoppées Protection nuisances olfactives. Demi-masque P3 SOUDURE réutilisable, compact, léger et confortable. Protection P3 contre les particules très toxiques et les aérosols solides et/ou liquides toxiques : fumées de soudure. Technologie de filtres unique et brevetée : extrême facilité d’inspiration. Design compact adapté au port de lunettes et à la cagoule de soudure. Livré avec filtres remplaçables intégrés. Taille Code S/M 66 469 158 M/L 66 469 166 EN 140 / EN 143 + A1 P3 RD

30 PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES Filtres P3 de remplacement pour demi-masques AIR PRO P3 et AIR PRO INTEGRA P3. Type de protection Type de contaminant Code P3 R D poussière 63 084 085 FILTRES P3 R POUR DEMI-MASQUES AIR PRO P702KCG Masques respiratoires réutilisables, accessoires Protection poussières. EN 143 + A1 Filtres de remplacement pour demi-masques AIR PRO et AIR PRO INTEGRA A2P3 (également utilisables avec AIR PRO ABEK1P3 et AIR PRO INTEGRA ABEK1P3). Système de diffusion des flux d’air à l’intérieur du filtre pour une utilisation complète du charbon actif. Type de protection Type de contaminant Code A2P3 R D gaz/vapeur 63 084 115 FILTRES A2P3 R POUR DEMI-MASQUES AIR PRO P702KCJ Masques respiratoires réutilisables, accessoires Protection Solvants / Pesticides / Poussières. EN 14387 + A1 Filtres de remplacement pour demi-masques AIR PRO et AIR PRO INTEGRA ABE1P3. Type de protection Type de contaminant Code ABE1P3 R D gaz/vapeur 68 864 666 FILTRE ABE1P3 POUR DEMI-MASQUES AIR PRO P70YVDY Masques respiratoires réutilisables, accessoires 99,95 % des poussières stoppées. Protection gaz et vapeur. EN 14387 Filtres de remplacement pour demi-masques AIR PRO et AIR PRO INTEGRA ABEK1P3 (également utilisables avec AIR PRO et AIR PRO INTEGRA A2P3). Type de protection Type de contaminant Code ABEK1P3 R gaz/vapeur 63 084 131 FILTRES ABEK1P3 R POUR DEMI-MASQUES AIR PRO P702KCL Masques respiratoires réutilisables, accessoires Protection Gaz organiques et inorganiques / Amoniaque et dérivés / Gaz acides / Vapeurs / Poussières. EN 14387 + A1

31 PROTECTION DE LA TÊTE PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES - SOUDURE Filtres de remplacement pour masques AIR PRO P3 fumées de soudure. Type de protection Type de contaminant Code P3 R poussière 66 469 174 FILTRES P3 R SOUDURE POUR DEMI-MASQUES AIR PRO P702LWF Protection nuisances olfactives / Poussières EN 143 + A1 P3 RD Films pelables de protection pour la lunette-masque des demi-masques AIR PRO INTEGRA. Sac de 10 films. Code 65 299 380 FILMS DE PROTECTION POUR DEMI-MASQUES AIR PRO INTEGRA P702KW1 Masques respiratoires réutilisables, accessoires EN 13463-1 Sacoche de rangement du demi-masque AIR PRO P3 et demimasque P3 soudeur. Code 63 084 093 SACOCHE DE RANGEMENT POUR PETITS DEMI-MASQUES AIR PRO P702KCH Masques respiratoires réutilisables, accessoires EN 13463-1 Sacoche de rangement du demi-masque AIR PRO INTEGRA, ABEP3, A2P3, ABEK1P. Code 65 299 399 SACOCHE DE RANGEMENT POUR GRANDS DEMI-MASQUES AIR PRO P702KW2 Masques respiratoires réutilisables, accessoires EN 13463-1

32 PROTECTION DE LA TÊTE

PROTECTION DES MAINS 33 MANUTENTION LÉGÈRE 38 MANUTENTION MOYENNE ET LOURDE 44 GANTS ANTICOUPURE 48 GANTS SPECIFIQUES 55 GANTS FIRST 59 HYGIÈNE ET PROPRETÉ 60

34 PROTECTION DES MAINS BIEN CHOISIR Pour protéger correctement vos mains, il est important de disposer de gants parfaitement adaptés à vos activités et aux risques qui en découlent. La norme EN 420, révisée EN ISO 21420 en juin 2020, régit les exigences générales de l’ensemble des gants de protection. Elle s’applique également aux mitaines, maniques et protection de bras. À cette norme de base s’ajoutent des normes spécifiques à chaque risque. Norme EN 388 - Risque mécanique....................................................................................... Niveaux de performance* Gants résistant aux flammes Gants résistant aux flammes : chaleur de contact Norme EN 407 - Risque thermique....................................................................................... Protection contre les impacts ISO 13997 Résistance à la coupure (TDM) / De A à F Résistance à la perforation / De 0 à 4 Résistance à la déchirure / De 0 à 4 Résistance à la coupure Couptest / De 0 à 5 Résistance à l’abrasion / De 0 à 4 4 3 4 3 C (P) EN 388 Depuis la mise à jour de la norme EN388 en 2018, un 5ème digit sous le pictogramme existe pour indiquer le niveau de coupure selon le test EN ISO 13997. Ce second test est plus représentatif des conditions réelles de travail : il mesure la force nécessaire pour traverser le gant avec un objet coupant. En complément, un nouveau test selon la norme EN 13594 : 2015 permet de revendiquer une protection contre les chocs. Si le gant passe le test, la lettre “P” est ajoutée après les 5 digits sous le pictogramme Révisée en 2020, la norme EN 407 inclut les articles de protection thermique à usage privé (gants de four…). Un nouveau pictogramme fait ainsi son apparition : chaleur de contact. Les niveaux de performances restent inchangés. Test Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Résistance à l’abrasion (cycles) 100 500 2 000 8 000 - Résistance à la coupure - Couptest (indice) 1,2 2,5 5,0 10,0 20,0 Résistance à la déchirure (Newton) 10 25 50 75 - Résistance à la perforation (Newton) 20 60 100 150 - Test Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D Niveau E Niveau F Résistance à la coupure selon EN ISO 13997 (Newton) 2 5 10 15 22 30 *Valeurs supérieures ou égales à EN 407 A1 B1 C1 E1 F1 EN 407 EN 388 3 3 4 1 EN 388 3 3 4 1 B (P) Résistance à degrosses projections de métal fondu / De 0 à 4 Résistance à de petites projections de métal fondu / De 0 à 4 Résistance à la chaleur radiante / De 0 à 4 Résistance à la chaleur convective / De 0 à 4 Résistance à la chaleur de contact / De 0 à 4 Propagation flamme limitée / De 0 à 4 3 2 1 X X X X 2 X X X X La nature et le degré de protection sont indiqués par un pictogramme suivi d’une série de six niveaux de performance relatifs à des propriétés de protection spécifiques LES GANTS Risques et normes 1 "Un indice 'X' signifie que le test n'a pas été réalisé ou n'est pas applicable". Norme EN 511 - Risque froid et imperméabilité...................................... EN 511 EN 511 : 2006 : Protection jusqu’à -50 °C avec deux types de risques mesurés, le froid convectif et le froid de contact ainsi que l’imperméabilité à l'eau. Imperméabilité à l'eau / De 0 à 4 Froid de contact / De 0 à 4 Froid convectif/ De 0 à 4 1 2 1

RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ0MjA1